آیا نیاز به طراحی سایت چند زبانه دارید و میخواهید کسبوکار خود را به جهانیان معرفی کنید؟ بدین منظور با شماره 09213808492 تماس بگیرید تا برآورد زمان و هزینه را با توجه به نیاز شما در اختیارتون قرار دهیم.
در دنیای امروز، مرزهای جغرافیایی برای کسبوکارها از بین رفتهاند. یک سایت چند زبانه حرفهای، پل ارتباطی شما با مشتریان سراسر جهان است. با طراحی یک وبسایت چند زبانه، نه تنها به تعداد مخاطبان خود میافزایید، بلکه اعتبار برندتان را نیز ارتقا میدهید.
چرا به طراحی یک سایت چند زبانه نیاز دارید؟
گسترش بازار: دسترسی به مشتریان جدید در سراسر جهان
افزایش فروش: ارائه محصولات و خدمات به زبان مخاطب
بهبود تجربه کاربری: ارائه محتوای متناسب با فرهنگ و زبان مخاطب
ارتقای رتبه در موتورهای جستجو: افزایش سئوی سایت در کشورهای مختلف
تقویت برند: ایجاد یک هویت جهانی برای کسبوکار شما
ما چگونه در طراحی سایت چند زبانه به شما کمک میکنیم؟
به عنوان یک طراح حرفهای سایت چند زبانه، ما به شما کمک میکنیم تا:
طراحی سایت زیبا و کاربرپسند: با استفاده از جدیدترین تکنولوژیها، سایتی زیبا و کاربرپسند طراحی میکنم که در همه دستگاهها نمایش داده شود.
ترجمه حرفهای محتوا: محتوای سایت شما را به دقت و با حفظ اصالت به زبانهای مختلف ترجمه میکنم.
سئو حرفهای: با بهینهسازی سایت برای موتورهای جستجوی مختلف، باعث افزایش بازدیدکنندگان سایت شما میشوم.
پیادهسازی سیستم مدیریت محتوا: به شما این امکان را میدهم که خودتان محتوای سایت را به روزرسانی کنید.
پشتیبانی پس از اتمام کار: با توجه به میزان بودجه و پیچیدگی سایت شما، بازه زمانی را با هم توافق میکنیم تا در این بازه زمانی به شما پشتیبانی ارائه دهیم.
چرا ما میتوانیم در طراحی سایت چند زبانه به شما کمک کنیم؟
تجربه و تخصص: سالها تجربه در زمینه طراحی سایت چند زبانه
تسلط به زبانهای مختلف: ترجمه دقیق و حرفهای محتوا توسط مترجمها با درجه کیفیت متفاوت به زبانهای مختلف
آشنایی با آخرین تکنولوژیها: استفاده از جدیدترین ابزارها و روشها
توجه به جزئیات: طراحی سایت با بالاترین کیفیت
نمونه سایتهای چند زبانه که توسط موج رادیکال طراحی شدهاند:
در این بخش، نمونههایی از سایتهای چند زبانهای که طراحی کردهایم را به شما نشان میدهم. با مشاهده این نمونه کارها، میتوانید از کیفیت کار ما و سبک انجام کار مطمئن شوید.
سایت سه زبانه راحت تولز
سایت 5 زبانه شزوما قبرس
سایت دو زبانه آذربان نسوز آریا
سایت دو زبانه صحت گستر صدرا
فرایند طراحی سایت چند زبانه
مشاوره اولیه: در این مرحله، نیازها و اهداف شما را به طور کامل بررسی میکنیم.
ترجمه محتوا و آماده سازی طرح اولیه: طرح اولیه سایت را طراحی کرده و به شما ارائه میدهیم.
انجام تغییرات احتمالی: بعد از اماده سازی طرح اولیه و بررسی سایت با یکدیگر، تغییرات احتمالی که مد نظر شماست را روی سایت اعمال میکنیم.
تحویل پروژه: سایت را به شما تحویل میدهیم.
پشتیبانی: پس از تحویل پروژه، با توجه به بازه زمانی که با شما توافق کردهایم، به شما پشتیبانی میدهیم و در صورتی که سایت نیاز به تغییرات یا اصلاح اشت این کار را برایتان انجام میدهیم.
برای کسب اطلاعات بیشتر و سفارش طراحی سایت، با شماره 0921388492 در ارتباط باشید.
در ادامه، برخی از سوالات متداولی که معمولاً در مورد طراحی سایت چند زبانه پرسیده میشوند، همراه با پاسخهای کوتاه و مفید آورده شده است. میتوانید این سوالات را در بخش مربوطه در وبسایت خود قرار دهید:
سوالات متداول طراحی سایت چند زبانه
1- طراحی سایت چند زبانه چقدر هزینه دارد؟
هزینه طراحی سایت چند زبانه به عوامل مختلفی مانند تعداد زبانها، پیچیدگی سایت، سیستم مدیریت محتوا و ویژگیهای سفارشی بستگی دارد. برای دریافت یک برآورد دقیق، بهتر است با من تماس بگیرید.
2- چه مدت زمان طول میکشد تا یک سایت چند زبانه طراحی شود؟
مدت زمان طراحی سایت به حجم محتوا، تعداد زبانها و پیچیدگی پروژه بستگی دارد. اما به طور معمول، این فرآیند بین چند هفته تا چند ماه طول میکشد.
3- چه سیستم مدیریت محتوایی برای سایت چند زبانه مناسب است؟
وردپرس، جوملا و دروپال از جمله محبوبترین سیستمهای مدیریت محتوایی هستند که قابلیت ایجاد سایت چند زبانه را دارند. انتخاب بهترین سیستم به نیازهای خاص پروژه شما بستگی دارد.
4- آیا طراحی سایت چند زبانه بر سرعت بارگذاری سایت تأثیر میگذارد؟
اگر به درستی انجام شود، طراحی سایت چند زبانه نیازی به کاهش سرعت بارگذاری سایت ندارد. با استفاده از تکنیکهای بهینهسازی، میتوان سرعت سایت را حفظ کرد.
5- آیا باید برای هر زبان یک دامنه جداگانه داشته باشیم؟
خیر، لزوماً نیازی به دامنه جداگانه برای هر زبان نیست. میتوان از ساب دامین، ساب فولدر یا پارامتر URL برای مشخص کردن زبان استفاده کرد.
6- چگونه محتوای باکیفیت برای زبانهای مختلف تولید کنیم؟
برای تولید محتوای باکیفیت، بهتر است از مترجمین حرفهای و بومی استفاده کنید و به فرهنگ و تفاوتهای زبانی هر کشور توجه داشته باشید.
7- چگونه اطمینان حاصل کنیم که ترجمهها دقیق و طبیعی هستند؟
برای اطمینان از کیفیت ترجمهها، میتوان از ابزارهای ترجمه ماشینی به عنوان کمک استفاده کرد و سپس ترجمهها را توسط مترجمین حرفهای ویرایش کرد.
8- پس از تحویل پروژه، چه نوع پشتیبانی ارائه میدهید؟
پس از تحویل پروژه، خدمات پشتیبانی مانند رفع اشکال، آموزش و به روزرسانی سایت را به مدت مشخص که قبل از شروع کار توافق کردهایم به شما ارائه میدهیم.
9- اگر بعد از تحویل پروژه مشکلی پیش بیاید، چه باید کرد؟
در صورت بروز هرگونه مشکل، میتوانید با من تماس بگیرید تا در اسرع وقت مشکل را برطرف کنم.
10- اگر یک سایت به زبان فارسی داشته باشم، می توانم آن را چند زبانه کنم؟
بله، قطعا میتوانید یک سایت فارسی را به چند زبانه تبدیل کنید. این کار به شما امکان میدهد تا مخاطبان بیشتری را از سراسر جهان جذب کنید و کسبوکار خود را گسترش دهید.
ترجمه زبانهای مختلف سایت توسط چه کسی انجام میشود؟
ترجمه زبانهای مختلف یک سایت میتواند به روشهای مختلفی انجام شود و هر روش مزایا و معایب خاص خود را دارد. در ادامه به بررسی روشهای مختلف ترجمه و افرادی که این کار را انجام میدهند میپردازیم:
1. ترجمه توسط مترجمین حرفهای:
مزایا:
کیفیت بالای ترجمه
توجه به اصطلاحات تخصصی و تفاوتهای فرهنگی
امکان ویرایش و بازبینی ترجمه توسط مترجم
معایب:
هزینه بالا
زمانبر بودن فرایند ترجمه
چه کسانی این کار را انجام میدهند؟
مترجمین حرفهای که در زمینه ترجمه تخصصی وبسایتها تجربه دارند.
آژانسهای ترجمه که خدمات ترجمه وبسایت را ارائه میدهند.
2. ترجمه توسط مترجمین ماشینی:
مزایا:
سرعت بالا و هزینه پایین
امکان ترجمه حجم بالای متن در زمان کوتاه
معایب:
کیفیت ترجمه پایینتر نسبت به ترجمه انسانی
نیاز به ویرایش و اصلاح توسط انسان
چه کسانی این کار را انجام میدهند؟
ابزارهای ترجمه ماشینی مانند گوگل ترنسلیت، دیپال و …
3. ترجمه ترکیبی (ترجمه ماشینی + ویرایش انسانی):
مزایا:
ترکیبی از سرعت و کیفیت
هزینه کمتر نسبت به ترجمه کامل توسط انسان
معایب:
نیاز به ویرایش دقیق توسط مترجم انسانی
چه کسانی این کار را انجام میدهند؟
مترجمین حرفهای که ترجمه ماشینی را ویرایش و اصلاح میکنند.
4. ترجمه توسط کاربران عادی (Crowd Sourcing):
مزایا:
هزینه پایین
سرعت بالا
معایب:
کیفیت ترجمه پایین و ناهمگن
نیاز به مدیریت و نظارت دقیق
چه کسانی این کار را انجام میدهند؟
کاربران عادی که به صورت داوطلبانه یا پولی در ترجمه محتوا مشارکت میکنند.
عوامل موثر در انتخاب روش ترجمه:
بودجه: هزینه ترجمه یکی از مهمترین عوامل در انتخاب روش ترجمه است.
کیفیت ترجمه: اگر کیفیت ترجمه برای شما بسیار مهم است، بهتر است از مترجمین حرفهای استفاده کنید.
سرعت: اگر به سرعت ترجمه نیاز دارید، میتوانید از ترجمه ماشینی یا ترکیبی استفاده کنید.
حجم محتوا: برای حجم بالای محتوا، ترجمه ماشینی یا Crowd Sourcing میتواند گزینه مناسبی باشد.
زبانهای مورد نظر: برای زبانهای کمتر رایج، ممکن است پیدا کردن مترجم حرفهای دشوار باشد.
برای انتخاب بهترین روش ترجمه، بهتر است عوامل ذکر شده را در نظر بگیرید و با توجه به نیازهای خاص پروژه خود، تصمیمگیری کنید. در بسیاری از موارد، ترکیب ترجمه ماشینی و ویرایش انسانی میتواند بهترین نتیجه را به همراه داشته باشد.
اگر قصد طراحی سایت چند زبانه دارید و میخواهید برآورد زمان و هزینه انجام این کار را دریافت کنید، همین حالا با شماره 09213808492 تماس بگیرید.